File: /var/www/vhosts/enlugo.es/httpdocs/wp-content/languages/plugins/cookie-law-info-es_ES.po
# Translation of Plugins - CookieYes | GDPR Cookie Consent & Compliance Notice (CCPA Ready) - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - CookieYes | GDPR Cookie Consent & Compliance Notice (CCPA Ready) - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 16:19:57+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - CookieYes | GDPR Cookie Consent & Compliance Notice (CCPA Ready) - Stable (latest release)\n"
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:10
msgid "<a id=\"wt-cli-script-blocker-action\">%s</a>"
msgstr "<a id=\"wt-cli-script-blocker-action\">%s</a>"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:449
msgid "Compare Free and Premium"
msgstr "Comparar la versión gratuita y la Premium "
#: admin/views/goto-pro-v2.php:438
msgid "Categorize personal data collecting cookies for ‘Do not sell my personal information’ link."
msgstr "Clasifica los datos personales que recopilan las cookies para el enlace «No vender mi información personal»."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:435
msgid "Categorize personal data collecting cookies:"
msgstr "Clasificar los datos personales que recopilan las cookies:"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:426
msgid "Renew user consent when you update your privacy/cookie policy or when needed otherwise."
msgstr "Renueva el consentimiento del usuario cuando actualices tu política de privacidad/cookies o cuando sea necesario."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:423
msgid "Renew user consent:"
msgstr "Renovar el consentimiento del usuario:"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:419
msgid "Remove CookieYes branding from cookie notices."
msgstr "Elimina la marca «CookieYes» en los avisos de cookies."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:419
msgid "Disable ‘Powered by CookieYes’ branding:"
msgstr "Desactivar la marca «Funciona con CookieYes»:"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:415
msgid "Get live preview of cookie notice as and when you customize them."
msgstr "Obtén una vista previa en vivo del aviso de cookies a medida que lo personalizas."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:415
msgid "Live preview of cookie notice:"
msgstr "Vista previa en vivo del aviso de cookies:"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:406
msgid "Choose from 26 pre-designed and customizable cookie notice templates."
msgstr "Elige entre 26 plantillas de aviso de cookies prediseñadas y personalizables."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:403
msgid "Multiple pre-built templates for cookie notice:"
msgstr "Varias plantillas prefabricadas para el aviso de cookies:"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:399
msgid "Show ‘Do not sell my personal information’ link only to users from california."
msgstr "Muestra el enlace «No vender mi información personal» solo a los usuarios de California."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:395
msgid "Option to show cookie notice only to users from the EU."
msgstr "Opción para mostrar el aviso de cookies solo a los usuarios de la UE."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:395
msgid "Display cookie notice based on user location:"
msgstr "Mostrar un aviso de cookies en base a la ubicación del usuario:"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:386
msgid "Keep a record of users who have given consent along with details such as cookie categories, user ID, time stamp, etc."
msgstr "Mantén un registro de usuarios que han dado su consentimiento junto con detalles como las categorías de cookies, el ID de usuario, la marca de tiempo, etc."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:383
msgid "Be consent proof ready:"
msgstr "Estar listo para la prueba de consentimiento:"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:378
msgid "Supports Google analytics, Facebook pixel, Google tag manager, Hotjar analytics, +20 more."
msgstr "Compatible con Google Analytics, Facebook Pixel, Google Tag Manager, Hotjar Analytics y 20 más."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:375
msgid "Auto-block cookies from popular third-party services & plugins:"
msgstr "Bloqueo automático de cookies de populares servicios y plugins de terceros:"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:373
msgid "Scan up to 2000 URLs in a go."
msgstr "Explora hasta 2000 URL de una sola vez."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:373
msgid "Enhanced cookie scanning:"
msgstr "Exploración de cookies mejorada:"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:369
msgid "Fast and Priority Support"
msgstr "Soporte rápido y prioritario"
#: admin/views/goto-pro-v2.php:356
msgid "Get access to advanced features for GDPR compliance"
msgstr "Obtén acceso a características avanzadas para el cumplimiento del RGPD"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:167
#: admin/views/goto-pro-v2.php:359 admin/views/goto-pro-v2.php:448
msgid "Upgrade to premium"
msgstr "Actualizar a premium"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:157
msgid "During cookie notice customization"
msgstr "Durante la personalización del aviso de cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:155
msgid "Cookie notice live preview"
msgstr "Vista previa en vivo del aviso de cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:147
msgid "Categorize personal data collecting cookies"
msgstr "Clasificar los datos personales que recopilan las cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:142
msgid "Renew user consent"
msgstr "Renovar el consentimiento del usuario"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:136
msgid "From cookie notices"
msgstr "De los avisos de cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:133
msgid "Disable ‘Powered by CookieYes’ branding"
msgstr "Desactivar la marca «Funciona con CookieYes»"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:123
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:128
msgid "Option to show ‘Do Not Sell My Personal Information’ link only to visitors from California"
msgstr "Opción para mostrar el enlace «No vender mi información personal» solo a los visitantes de California"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:118
msgid "Option to show cookie notice only to users from the EU"
msgstr "Opción para mostrar el aviso de cookies solo a los usuarios de la UE"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:112
msgid "Anonymized IP, cookie categories, user ID, timestamp, etc."
msgstr "IP anónima, categorías de cookies, ID de usuario, marca de tiempo, etc."
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:109
msgid "Record user consent for cookies"
msgstr "Registrar el consentimiento del usuario para las cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:104
msgid "Privacy/cookie policy generator"
msgstr "Generador de política de privacidad/cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:99
msgid "Cookie category based consent"
msgstr "Consentimiento basado en la categoría de las cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:93
msgid "Display your website’s cookie list for your site visitors using a shortcode"
msgstr "Muestra a tus visitantes la lista de cookies de tu web usando un shortcode"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:90
msgid "Cookie-audit table"
msgstr "Tabla de auditoría de cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:84
msgid "Let users revoke their consent"
msgstr "Permitir a los usuarios cancelar su consentimiento"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:81
msgid "Revisit consent widget"
msgstr "Widget para revisar el consentimiento"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:78
msgid "See list"
msgstr "Ver la lista"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:76
msgid "From plugins & services"
msgstr "De plugins y servicios"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:75
msgid "From plugins"
msgstr "De plugins"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:74
msgid "Auto-blocking of third-party cookies"
msgstr "Bloqueo automático de cookies de terceros"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:71
msgid "Up to 2000 URLs"
msgstr "Hasta 200 URL"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:70
msgid "Up to 100 URLs"
msgstr "Hasta 100 URL"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:66
msgid "26 Template"
msgstr "26 plantillas"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:65
msgid "Standard template"
msgstr "Plantilla estándar"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:64
msgid "Pre-built templates for cookie notice"
msgstr "Plantillas prefabricadas para el aviso de cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:59
msgid "Set up cookie notice for multilingual websites"
msgstr "Configurar el aviso de cookies para webs multilingües"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:54
msgid "Cookie notice customization"
msgstr "Personalización del aviso de cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:48
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:149
msgid "In regards to CCPA compliance"
msgstr "Respecto al cumplimiento de la CCPA"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:39
msgid ""
"Display ‘Do Not Sell My\n"
"\t\t Personal Information’ link."
msgstr ""
"Mostrar el enlace «No vender\n"
"\t\t mi información personal»."
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:31
msgid "Show cookie notice"
msgstr "Mostrar el aviso de cookies"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:22
msgid "GDPR (RGPD, DSGVO), CCPA, CNIL, LGPD"
msgstr "RGPD (GDPR, DSGVO), CCPA, CNIL, LGPD"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:19
msgid "Supported regulations:"
msgstr "Normativas compatibles:"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:14
msgid "Premium"
msgstr "Premium"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:13
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:12
msgid "Features"
msgstr "Características"
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:90
msgid "Free vs Pro"
msgstr "Gratis frente a Pro"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:31
msgid "Supports shortcodes.(link shortcodes to help link) e.g. [cookie_accept_all] for accept all button, [cookie_button] for accept button, [cookie_reject] for reject button, [cookie_link] for Read more, [cookie_settings] for cookie settings."
msgstr "Compatible con shortcodes. (Enlaza los shortcodes con el enlace de ayuda). Por ejemplo, `[cookie_accept_all]` para el botón de aceptar todas, `[cookie_button]`para el botón de aceptar, `[cookie_reject]` para el botón de rechazar, `[cookie_link]` para «Leer más», `[cookie_settings]` para los ajustes de las cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:340
msgid "Customise the appearance of CCPA notice. Enabling ‘Show CCPA notice’ displays the notice on the consent bar and records prior consent from the user. Alternatively, insert CCPA shortcode [wt_cli_ccpa_optout] to render CCPA notice in a specific page of your site, preferably, cookie policy page."
msgstr "Personaliza la apariencia del aviso de la CCPA. Al activar «Mostrar el aviso de la CCPA», muestra el aviso en la barra de consentimiento y registra el consentimiento previo del usuario. Alternativamente, inserta el shortcode de la CCPA `[wt_cli_ccpa_optout]` para mostrar el aviso de la CCPA en una página específica de tu sitio, preferiblemente, la página de la política de cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:323
msgid "Hide cookie bar in this page/URL"
msgstr "Ocultar la barra de cookies en esta página/URL"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:227
msgid "Insert the shortcode <strong>[cookie_link]</strong> in <strong>Customise Cookie Bar > Cookie bar > Message</strong> to include ‘Read more’ within the cookie consent bar."
msgstr "Inserta el shortcode `<strong>[cookie_link]</strong>` en «<strong>Personalizar la barra de cookies > Barra de cookies > Mensaje</strong>» para incluir «Leer más» dentro de la barra de consentimiento de cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:224
msgid "‘Read more’ redirects users to the ‘Privacy & Cookie Policy’ page. Create a ‘Privacy & Cookie Policy’ page for your site from here."
msgstr "El botón «Leer más» redirige a los usuarios a la página «Política de privacidad y cookies». Crea desde aquí una página de «Política de privacidad y cookies» para tu sitio."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:180
msgid "Customize the cookie settings to match the theme of your site. Insert the shortcode <strong>[cookie_settings]</strong> in <strong>Customise Cookie Bar > Cookie bar > Message</strong> to include cookie settings within the cookie consent bar. Clicking ‘Cookie settings’ opens up a pop up window with provisions to enable/disable cookie categories."
msgstr "Personaliza los ajustes de las cookies para que coincidan con el tema de tu sitio. Inserta el shortcode `<strong>[cookie_settings]</strong>` en «<strong>Personalizar la barra de cookies > Barra de cookies > Mensaje</strong>» para incluir los ajustes de las cookies dentro de la barra de consentimiento de cookies. Al hacer clic en «Ajustes de cookies», se abre una ventana emergente con disposiciones para activar/desactivar las categorías de cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:154
msgid "Specify the URL to redirect users on reject button click. e.g. Entering the cookie policy page URL will redirect users to the cookie policy page after rejecting cookies."
msgstr "Especifica la URL para redirigir a los usuarios al hacer clic en el botón de rechazo. Por ejemplo, introduciendo la URL de la página de la política de cookies, redirigirá a los usuarios a la página de la política de cookies después de rechazar las cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:99
msgid "Customize the Reject button to match the theme of your site. Insert the shortcode <strong>[cookie_reject]</strong> in <strong>Customise Cookie Bar > Cookie bar > Message</strong> to include reject button in cookie consent bar."
msgstr "Personaliza el botón de rechazo para que coincida con el tema de tu sitio. Inserta el shortcode `<strong>[cookie_reject]</strong>` en «<strong>Personalizar la barra de cookies > Barra de cookies > Mensaje</strong>» para incluir el botón de rechazo en la barra de consentimiento de cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:72
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:159
msgid "Open URL in new window"
msgstr "Abrir la URL en una nueva ventana"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:67
msgid "Specify the URL to redirect users on accept button click. e.g. Entering the cookie policy page URL will redirect users to the cookie policy page after giving consent."
msgstr "Especifica la URL para redirigir a los usuarios al hacer clic en el botón de aceptación. Por ejemplo, introduciendo la URL de la página de la política de cookies, redirigirá a los usuarios a la página de la política de cookies después de dar su consentimiento."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:22
msgid "Customize the Accept button to match the theme of your site. Insert the shortcode [cookie_button] in Customise Cookie Bar > Cookie bar > Message to include accept button in cookie consent bar."
msgstr "Personaliza el botón de aceptación para que coincida con el tema de tu sitio. Inserta el shortcode `[cookie_button]` en «Personalizar la barra de cookies > Barra de cookies > Mensaje» para incluir el botón de aceptación en la barra de consentimiento de cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:15
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:339
msgid "Do not sell"
msgstr "No vender"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:14
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:222
msgid "Read more"
msgstr "Leer más"
#: admin/views/admin-settings-advanced.php:16
msgid "Warning: Resets all your current settings to default."
msgstr "Advertencia: Restablece todos tus ajustes actuales a los valores por defecto."
#: admin/views/admin-settings-advanced.php:13
msgid "Reset settings"
msgstr "Restablecer los ajustes"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:218
msgid "Input a text to appear on the revisit consent widget."
msgstr "Introduce un texto para que aparezca en el widget para volver a visitar el consentimiento."
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:215
msgid "Text on the widget"
msgstr "Texto en el widget"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:206
msgid "Specify the widget distance from margin in ‘px’ or ‘%’ . e.g. 100px or 30%"
msgstr "Especifica la distancia del widget desde el margen en «px» o «%». Por ejemplo, 100px o 30%"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:172
msgid "Widget position"
msgstr "Posición del widget"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:161
msgid "Enable to display a sticky/fixed widget at the footer of your website (remains fixed on page scroll)."
msgstr "Actívalo para mostrar un widget fijo en el pie de página de tu web (permanece fijo al hacer scroll en la página)."
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:150
msgid "Revisit consent will allow the visitors to view/edit/revoke their prior preferences. Enable to display a sticky/fixed widget widget at the footer of your website. You can also manually insert a widget by adding the shortcode <strong>[wt_cli_manage_consent]</strong> to your website."
msgstr "Volver a visitar el consentimiento permitirá a los visitantes ver/editar/revocar sus preferencias anteriores. Actívalo para mostrar un widget fijo en el pie de página de tu web. También puedes insertar un widget manualmente añadiendo a tu web el shortcode `<strong>[wt_cli_manage_consent]</strong>`."
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:112
msgid "Move with the scroll"
msgstr "Mover con el scroll"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:109
msgid "Fix bar on header"
msgstr "Fijar la barra en la cabecera"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:31
msgid "Modify/edit the content of the cookie consent bar."
msgstr "Modifica/edita el contenido de la barra de consentimiento de cookies."
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:20
msgid "Input text to have a heading for the cookie consent bar. Leave it blank if you do not need one."
msgstr "Introduce el texto para tener un encabezado para la barra de consentimiento de cookies. Déjalo en blanco si no lo necesitas."
#: admin/views/admin-settings-help.php:17
msgid "You can insert the shortcodes in the Settings > Customise Cookie Bar > Cookie bar > Message to get it rendered on the cookie consent bar of your site."
msgstr "Puedes insertar los shortcodes en «Ajustes > Personalizar la barra de cookies > Barra de cookies > Mensaje» para que se muestre en la barra de consentimiento de cookies de tu sitio."
#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:17
msgid "Displays CCPA notice on the consent bar of your site and records prior consent from the user."
msgstr "Muestra el aviso de la CCPA en la barra de consentimiento de tu sitio y registra el consentimiento previo del usuario."
#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:17
msgid "Show CCPA notice"
msgstr "Mostrar el aviso de la CCPA"
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:158
msgid "Comply with both the laws on the same website if your target audience are from European union and California."
msgstr "Cumple ambas leyes en la misma web si tu audiencia objetivo es de la Unión Europea y de California."
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:154
msgid "CCPA compliance is essential for your website if it has a target audience from California."
msgstr "El cumplimiento de la CCPA es esencial para tu web si tiene una audiencia objetivo de California."
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:150
msgid "GDPR compliance is essential for your website if it has a target audience from the European union."
msgstr "El cumplimiento del RGPD es esencial para tu web si tiene una audiencia objetivo de la Unión Europea."
#: admin/partials/cookie-law-info-privacy_overview.php:39
msgid "Privacy overview is displayed when the user clicks on ‘cookie settings’ from the cookie consent bar. Edit/ modify the title and content of ‘privacy overview’ from here."
msgstr "El resumen de la privacidad se muestra cuando el usuario hace clic en los «ajustes de cookies» desde la barra de consentimiento de cookies. Edita/modifica desde aquí el título y el contenido del «resumen de la privacidad»."
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:445
msgid "Redirect to URL on click"
msgstr "Redirigir a la URL al hacer clic"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:441
msgid "Close consent bar"
msgstr "Cerrar la barra de consentimiento"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.webtoffee.com/"
msgstr "https://www.webtoffee.com/"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:10
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:370
msgid "Accept All Button"
msgstr "Botón «Aceptar todo»"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:688
msgid "To scan cookies following tables should be present on your database, please check if tables do exist on your database. If not exist please try to deactivate and activate the plugin again."
msgstr "Para explorar las cookies, las siguientes tablas deben estar presentes en tu base de datos. Por favor, comprueba si las tablas existen en tu base de datos. Si no existen, por favor, intenta desactivar y activar de nuevo el plugin."
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:101
msgid "Please describe your issue in detail."
msgstr "Por favor, describe tu problema con detalle."
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:95
msgid "It’s a temporary deactivation"
msgstr "Es una desactivación temporal"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:73
msgid "Name the language and specify the string with incorrect translation."
msgstr "Nombra el idioma y especifica la cadena con la traducción incorrecta."
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:63
msgid "Specify whether you are having issues with the back-end or front-end functionalities. Enter your site URL to help us fix the plugin/theme conflicts."
msgstr "Especifica si estás teniendo problemas con las funcionalidades de la administración o de la vista pública. Introduce la URL de tu sitio para ayudarnos a corregir los conflictos con plugins/temas."
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:48
msgid "Describe the challenges that you faced while using our Cookie Scanner. Eg:- Scan did not find all cookies."
msgstr "Describe las dificultades con las que te has encontrado al usar nuestro explorador de cookies. Por ejemplo:- El explorador no ha encontrado todas las cookies."
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:46
msgid "Issues with cookie scanner"
msgstr "Problemas con el explorador de cookies"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:42
msgid "How can we make our plugin better?"
msgstr "¿Cómo podemos hacer mejor nuestro plugin?"
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:44
msgid "Clicking “Add to cookie list” will import the discovered cookies to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Cookie List</a> and thus display them in the cookie declaration section of your consent banner."
msgstr "Al hacer clic en «Añadir a la lista de cookies» se importarán las cookies descubiertas a la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Lista de cookies</a> y, por tanto, se mostrarán en la sección de la declaración de cookies de tu banner de consentimiento."
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:33
msgid "Total cookies"
msgstr "Cookies totales"
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:15
msgid "Cookie scan result for your website"
msgstr "Resultado de la exploración de cookies en tu web"
#: admin/modules/cookie-scaner/views/settings.php:195
#: admin/views/admin-settings-upgrade-pro.php:69
msgid "Cookie scanner"
msgstr "Explorador de cookies"
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:518
msgid "No cookies found"
msgstr "No se han encontrado cookies"
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:512
msgid "cookies deleted."
msgstr "cookies borradas."
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:509
msgid "cookies skipped."
msgstr "cookies omitidas."
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:507
msgid "cookies added."
msgstr "cookies añadidas."
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:414
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "No tienes suficientes permisos para acceder a esta página."
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:411
msgid "Unable to handle your request"
msgstr "No se ha podido gestionar tu solicitud"
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:394
msgid "Abort failed"
msgstr "Cancelación fallida"
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:390
msgid "Abort successfull"
msgstr "Cancelación correcta"
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:209
msgid "It might take a few minutes to a few hours to complete the scanning of your website. This depends on the number of pages to scan and the website speed. Once the scanning is complete, we will notify you by email."
msgstr "Puede llevar de unos minutos a unas horas completar la exploración de tu web. Esto depende del número de páginas a explorar y de la velocidad de la web. Una vez la exploración se haya completado, te avisaremos por correo electrónico."
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:208
msgid "Scanning initiated successfully"
msgstr "Exploración iniciada correctamente"
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:194
msgid "Scanner API is temporarily down please try again later."
msgstr "La API del explorador está temporalmente inactiva, por favor, inténtalo de nuevo más tarde."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1201
msgid "Scan website for cookies"
msgstr "Explorar las cookies de la web"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1170
msgid "Determine whether you need to comply with the data protection laws governing cookies. Eg:- EU’s GDPR, ePrivacy Directive (EU Cookie Law), California’s CCPA, etc."
msgstr "Determina si tienes que cumplir con las leyes de protección de datos respecto a las cookies. Por ejemplo: El RGPD de la UE, la directiva ePrivacy (ley de cookies de la UE), el CCPA de California, etc."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1169
msgid "Identify what personal data they collect and what are the other purposes they serve."
msgstr "Identifica qué información personal recopilan y cuáles son los otros fines que persiguen."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1168
msgid "Discover the first-party and third-party cookies that are being used on your website ( Limited upto 100 pages )."
msgstr "Descubre las cookies propias y las cookies de terceros que están siendo usadas en tu web (limitado a 100 páginas)."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1166
msgid "Our cookie scanning solution lets you:"
msgstr "Nuestra solución de exploración de cookies te permite:"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1165
msgid "Your website needs to obtain prior consent from your users before setting any cookies other than those required for the proper functioning of your website. Therefore, you need to identify and keep track of all the cookies used on your website."
msgstr "Tu web necesita obtener consentimiento previo de tus usuarios antes de instalar cualquier cookie que no sea necesaria para el correcto funcionamiento de tu web. Por ello, tienes que identificar y mantener el seguimiento de todas las cookies usadas en tu web."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1164
msgid "Why scan your website for cookies?"
msgstr "¿Por qué explorar las cookies de tu web?"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1045
msgid "Invalid scan token"
msgstr "Token de exploración no válido"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1017
msgid "Failed to insert"
msgstr "Fallo al insertar"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1014
msgid "Successfully inserted"
msgstr "Insertado correctamente"
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:265
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1012
msgid "Token mismatch"
msgstr "No coincide el token"
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:90
msgid "Your cookie list is empty"
msgstr "Tu lista de cookies está vacía"
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:69
msgid "Sl.No:"
msgstr "Nº Serie:"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:649
msgid "Unable to load cookie scanner. Scanning will not work on local servers"
msgstr "No se ha podido cargar el explorador de cookies. La exploración no funciona en servidores locales."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:630
msgid "Once the scanning is complete, we will notify you by email."
msgstr "Una vez que esté completa la exploración, te avisaremos por correo electrónico."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:628
msgid "Your website is currently being scanned for cookies. This might take from a few minutes to a few hours, depending on your website speed and the number of pages to be scanned."
msgstr "Tu web está siendo explorada en busca de cookies. Esto puede tardar desde unos minutos hasta unas horas, dependiendo de la velocidad de tu web y del número de páginas a explorar."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:620
msgid "Total estimated time (Approx)"
msgstr "Tiempo total estimado (aproximado)"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:612
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:30
msgid "Total URLs"
msgstr "URL totales"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:604
msgid "Scan started at"
msgstr "Exploración iniciada el"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:593
msgid "Abort scan"
msgstr "Cancelar la exploración"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:590
msgid "Scan initiated..."
msgstr "Exploración iniciada..."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:561
msgid "Scan aborted"
msgstr "Exploración cancelada"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:544
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:562
msgid "Last scan:"
msgstr "Última exploración:"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:543
msgid "Scan failed"
msgstr "Exploración fallida"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:523
msgid "Scan complete"
msgstr "Exploración completada"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:522
msgid "Last scan: %1$s"
msgstr "Última exploración: %1$s"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:503
msgid "You haven't performed a site scan yet."
msgstr "Aún no has realizado una exploración del sitio."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:459
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1215
msgid "Connect & scan"
msgstr "Conectar y explorar"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:444
msgid "Clicking “Connect & scan” will let you connect with a free <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">CookieYes</a> account and initiate scanning of your website for cookies. These cookies along with their description will be listed under the cookie declaration popup. By continuing, you agree to CookieYes's <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a> & <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Terms of service</a>."
msgstr "Hacer clic en «Conectar y explorar» te permitirá conectar con una cuenta gratuita de <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">CookieYes</a> e iniciar la exploración de tu web en busca de cookies. Estas cookies, junto con su descripción, se listarán en la ventana emergente de la declaración de cookies. Al continuar, aceptas la <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">política de privacidad</a> y los <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">términos del servicio</a> de CookieYes."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:441
msgid "Scan your website with CookieYes, our scanning solution for high-speed, accurate cookie scanning"
msgstr "Explora tu web con CookieYes, nuestra solución de exploración de cookies de alta velocidad y precisión"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:389
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:340
msgid "Could not abort the scan, please try again"
msgstr "No se ha podido cancelar la exploración, por favor, inténtalo de nuevo"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:339
msgid "Aborting the scan..."
msgstr "Cancelando la exploración..."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:338
msgid "Could not fetch the URLs, please try again"
msgstr "No se han podido obtener las URL, por favor, inténtalo de nuevo"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:337
msgid "Total Cookies found"
msgstr "Cookies totales encontradas"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:336
msgid "Total URLs scanned"
msgstr "URL totales exploradas"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:335
msgid "Sending..."
msgstr "Enviando..."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:334
msgid "Checking API"
msgstr "Comprobando la API"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:333
msgid "Thank you"
msgstr "Gracias"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:331
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:330
msgid "Scanning stopped."
msgstr "Exploración detenida."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:329
msgid "Stopping..."
msgstr "Deteniendo..."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:328
msgid "Error !!! Please reload the page to see cookie list."
msgstr "¡Error! Por favor, recarga la página para ver la lista de cookies."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:327
msgid "Refreshing...."
msgstr "Refrescando..."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:326
msgid "Importing...."
msgstr "Importando..."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:325
msgid "Start import"
msgstr "Iniciar la importación"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:323
msgid "Not recommended"
msgstr "No recomendado"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:322
msgid "Append"
msgstr "Adjuntar"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:321
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:320
msgid "Merge"
msgstr "Fusionar"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:319
msgid "Replace old"
msgstr "Reemplazar lo anterior"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:318
msgid "Import options"
msgstr "Opciones de importación"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:317
msgid "View scan result"
msgstr "Ver el resultado de la exploración"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:316
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:56
msgid "Add to cookie list"
msgstr "Añadir a la lista de cookies"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:315
msgid "Download cookies as CSV"
msgstr "Descargar las cookies como CSV"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:314
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:1210
msgid "Scan again"
msgstr "Explorar de nuevo"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:313
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:311
msgid "Scanning pages..."
msgstr "Explorando páginas..."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:310
msgid "Finding pages..."
msgstr "Buscando páginas..."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:309
msgid "Added to cookie list."
msgstr "Añadida a la lista de cookies."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:308
msgid "Scanning completed."
msgstr "Exploración completada."
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:307
msgid "Scanned"
msgstr "Explorado"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:251
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:252
msgid "Cookie Scanner"
msgstr "Explorador de cookies"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:63
msgid "Failed"
msgstr "Fallida"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:62
msgid "Stopped"
msgstr "Detenida"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:61
msgid "Completed"
msgstr "Completada"
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:60
msgid "Incomplete"
msgstr "Incompleta"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:811
msgid "Migrate cookie categories"
msgstr "Migrar las categorías de cookies"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:807
msgid "During the migration phase your existing cookie category translations will be lost. Hence we request you to add it manually soon after the migration. You can access the existing translations by navigating to the string translation settings of your translator plugin."
msgstr "Durante la fase de migración se perderán las traducciones existentes de las categorías de cookies. Por tanto, te pedimos que las añadas manualmente después de la migración. Puedes acceder a las traducciones existentes navegando a los ajustes de traducción de cadenas de tu plugin de traducción."
#: admin/modules/cookies/cookies.php:806
msgid "If you have made any changes to the existing \"Non-necessary\" category we will migrate it to the newly created “Cookie Category” section. If not, we will delete the \"Non-necessary\" category automatically."
msgstr "Si has hecho cualquier cambio en la categoría existente «No necesarias», la migraremos a la nueva sección creada «Categoría de cookies». Si no, borraremos automáticamente la categoría «No necesarias»."
#: admin/modules/cookies/cookies.php:805
msgid "You no longer need to manage static cookie categories. After the migration, new cookie categories (Necessary, Functional, Analytics, Performance, Advertisement, and Others) will be created automatically. Also, you can easily add custom cookie categories and edit/delete the existing categories including the custom categories."
msgstr "Ya no tienes que gestionar las categorías estáticas de cookies. Después de la migración, se crearán automáticamente nuevas categorías de cookies (necesarias, funcionales, de análisis, de rendimiento, de publicidad y otras). Además, puedes añadir fácilmente categorías personalizadas de cookies y editar/borrar las categorías existentes, incluyendo las categorías personalizadas."
#: admin/modules/cookies/cookies.php:803
msgid "What happens after migration?"
msgstr "¿Qué ocurre después de la migración?"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:802
msgid "Clicking “Migrate cookie categories” will auto migrate your existing cookie categories (Necessary and Non-necessary) to our new Cookie Category taxonomy. This action is required to enable the cookie scanner."
msgstr "Al hacer clic en «Migrar las categorías de cookies», se migrarán automáticamente tus categorías existentes de cookies (necesarias y no necesarias) a nuestra nueva taxonomía de categorías de cookies. Esta acción es necesaria para activar el explorador de cookies."
#: admin/modules/cookies/cookies.php:712
msgid "WordPress 4.4 or higher is the required version. Please consider upgrading the WordPress before migrating the cookie categories."
msgstr "La versión necesaria es WordPress 4.4 o superior. Por favor, plantéate actualizar WordPress antes de migrar las categorías de cookies."
#: admin/modules/cookies/cookies.php:663 admin/modules/cookies/cookies.php:687
msgid "Body scripts"
msgstr "Scripts del cuerpo"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:656 admin/modules/cookies/cookies.php:679
msgid "Head scripts"
msgstr "Scripts de la cabecera"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:600 admin/modules/cookies/cookies.php:625
msgid "Category default state"
msgstr "Estado por defecto de la categoría"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:320
msgid "Edit cookie category"
msgstr "Editar la categoría de cookies"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:319
msgid "Add cookie category"
msgstr "Añadir una categoría de cookies"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:318
msgid "Cookie Category"
msgstr "Categorías de cookies"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:253
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:252
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilidad"
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:70
#: admin/modules/cookies/cookies.php:248
msgid "Cookie Name"
msgstr "Nombre de la cookie"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:213
msgid "Cookie Duration:"
msgstr "Duración de la cookie:"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:61
msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies."
msgstr "No se puede añadir el meta del término a los términos que son compartidos entre taxonomías."
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:64
msgid "Plugin Developed By <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WebToffee</a>"
msgstr "Plugin desarrollado por <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WebToffee</a>"
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:60
msgid "Cookie Compliance Made Easy"
msgstr "El cumplimiento de cookies hecho fácil"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1075
msgid "Login"
msgstr "Acceder"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1072
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer la contraseña"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1069
msgid "If you did not get the email, click “Reset password” to create a new password."
msgstr "Si no has recibido el correo electrónico, haz clic en «Restablecer la contraseña» para crear una nueva contraseña."
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1068
msgid "Please check if you have received an email with your password from CookieYes."
msgstr "Por favor, comprueba si has recibido un correo electrónico con tu contraseña de CookieYes."
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1066
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1062
msgid "Looks like you already have an account with CookieYes for email id %s, please login to continue."
msgstr "Parece que ya tienes una cuenta de CookieYes para el correo electrónico con ID %s. Por favor, accede para continuar."
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1020
msgid "Pending email verification!"
msgstr "¡Pendiente la verificación del correo electrónico!"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1018
msgid "Verification link sent"
msgstr "Enviado el enlace de verificación"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1007
msgid "If you didn't receive the email, click <a id='wt-cli-ckyes-email-resend-link' role='button'>here</a> to resend the verification email."
msgstr "Si no recibes el correo electrónico, haz clic <a id='wt-cli-ckyes-email-resend-link' role='button'>aquí</a> para volver a enviar el correo electrónico."
#. translators: %s: user email.
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1002
msgid "We've sent an account verification link to the email address %s. Please click on the link given in email to verify your account with CookieYes."
msgstr "Hemos enviado un enlace de verificación de la cuenta a la dirección de correo electrónico %s. Por favor, haz clic en el enlace del correo electrónico para verificar tu cuenta de CookieYes."
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:903
msgid "Delete this website"
msgstr "Borrar esta web"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:902
msgid "This action will clear all your website data from CookieYes. If you have multiple websites added to your CookieYes account, then only the data associated with this website get deleted. Otherwise, your entire account will be deleted."
msgstr "Esta acción vaciará todos los datos de tu web en CookieYes. Si tienes múltiples webs añadidas a tu cuenta de CookieYes, entonces solo se borran los datos asociados con esta web. De lo contrario, se borrará toda tu cuenta."
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:900
msgid "Do you really want to delete your website from CookieYes"
msgstr "¿Realmente quieres borrar de CookieYes tu web?"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:894
msgid "Delete site data from CookieYes"
msgstr "Borrar de CookieYes los datos del sitio"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:792
msgid "Successfully connected with Cookieyes"
msgstr "Conectado correctamente con CookieYes"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:787
msgid "Could not identify the action"
msgstr "No se ha podido identificar la acción"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:784
msgid "Successfully disconnected with Cookieyes"
msgstr "Desconectado correctamente de CookieYes"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:393
msgid "Invalid token format"
msgstr "Formato del token no válido"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:390
msgid "Invalid json token"
msgstr "Token JSON no válido"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:338
msgid "Email has already verified"
msgstr "Ya ha sido verificado el correo electrónico"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:335
msgid "A email verfication link has been sent to your email address. Click the link in the email to verify your account"
msgstr "Ha sido enviado a tu dirección de correo electrónico un enlace de verificación del correo electrónico. Haz clic en el enlace del correo electrónico para verificar tu cuenta"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:332
msgid "A password reset message has been sent to your email address. Click the link in the email to reset your password"
msgstr "Ha sido enviado a tu dirección de correo electrónico un mensaje de restablecimiento de la contraseña. Haz clic en el enlace del correo electrónico para restablecer tu contraseña"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:329
msgid "Successfully connected with CookieYes"
msgstr "Conectado correctamente con CookieYes"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:326
msgid "A scanning is already in progress please try again after some time"
msgstr "Ya está en progreso una exploración. Por favor, inténtalo de nuevo después de un tiempo"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:323
msgid "Your monthly scan limit is reached please try again later"
msgstr "Se ha alcanzado tu límite mensual de exploración. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:320
msgid "Disconnected with cookieyes, please connect and scan again"
msgstr "Desconectado de CookieYes. Por favor, conecta y vuelve a explorar"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:317
msgid "License is not activated, please activate your license and try again"
msgstr "La licencia no está activada. Por favor, activa tu licencia e inténtalo de nuevo"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:314
msgid "You already have an account with CookieYes."
msgstr "Ya tienes una cuenta en CookieYes."
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:311
msgid "Invalid credentials"
msgstr "Credenciales no válidas"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:308
msgid "Could not establish connection with scanner! please try again later"
msgstr "¡No se ha podido establecer la conexión con el explorador! Por favor, inténtalo de nuevo más tarde"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:290
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:285
msgid "Enter your email to create an account with CookieYes. By clicking “Connect”, your CookieYes account will be created automatically and you can start scanning your website for cookies right away!"
msgstr "Introduce tu correo electrónico para crear una cuenta en CookieYes. Al hacer clic en «Conectar», se creará automáticamente tu cuenta de CookieYes ¡y podrás empezar a explorar de inmediato tu web en busca de cookies!"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:283
msgid "Welcome to CookieYes"
msgstr "Bienvenido a CookieYes"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:275
msgid "Send password reset email"
msgstr "Enviar el correo electrónico de restablecimiento de la contraseña"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:273
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:287
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:1065
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:269
msgid "Reset Password"
msgstr "Restablecer la contraseña"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:206
msgid "Delete failed, please try again later"
msgstr "Ha fallado el borrado. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:205
msgid "Successfully deleted!"
msgstr "¡Borrado correctamente!"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:182
msgid "Disconnected from CookieYes"
msgstr "Desconectado de CookieYes"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:174
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:172
msgid "Connected to CookieYes"
msgstr "Conectado a CookieYes"
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:156
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:204
msgid "Invalid request"
msgstr "Solicitud no válida"
#: public/views/cookie-law-info_bar.php:55
msgid "Powered by"
msgstr "Funciona con"
#: public/views/cookie-law-info_bar.php:50
msgid "SAVE & ACCEPT"
msgstr "GUARDAR Y ACEPTAR"
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:72
#: admin/modules/cookies/cookies.php:250
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:163
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:667
msgid "Invalid script id"
msgstr "ID del script no válido"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:203
msgid "From Right Margin"
msgstr "Desde el margen derecho"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:161
msgid "Enable revisit consent widget"
msgstr "Activar el widget para volver al consentimiento"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:10
msgid "Revisit consent"
msgstr "Volver al consentimiento"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:150
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politica de privacidad"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:149
msgid "We do not collect any personal data when you submit this form. It's your feedback that we value."
msgstr "No recopilamos ningún dato personal cuando envías este formulario. Lo que valoramos es tu opinión."
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:91
msgid "Upgrade to pro"
msgstr "Actualizar a pro"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:79
msgid "Name the language and the translator plugin that you are using"
msgstr "Nombra el idioma y el plugin de traducción que estás usando"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:77
msgid "Unable to translate my dynamic content e.g, cookie message, button text etc"
msgstr "No ha sido posible traducir mi contenido dinámico, por ejemplo, el mensaje de cookies, el texto del botón, etc."
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:71
msgid "Incorrect/missing translation"
msgstr "Traducción incorrecta/faltante"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:67
msgid "Translation issues"
msgstr "Problemas de traducción"
#: admin/modules/cookies/views/necessary-settings.php:35
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:49
#: admin/partials/cookie-law-info-privacy_overview.php:33
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:48
msgid "Cookie bar is currently inactive"
msgstr "La barra de cookies está inactiva actualmente"
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:40
msgid "Cookie bar is currently active"
msgstr "La barra de cookies está activa actualmente"
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:197
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:161
msgid "Disabled: Plugins will be rendered prior to obtaining consent."
msgstr "Desactivado: Los plugins serán procesados antes de obtener el consentimiento."
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:161
msgid "Enabled: Plugins will be blocked by default prior to obtaining user consent."
msgstr "Activado: Los plugins se bloquearán por defecto antes de obtener el consentimiento del usuario."
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:160
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:144
msgid "Below is the list of plugins currently supported for auto blocking. Plugins marked inactive are either not installed or activated on your website. Enabled plugins will be blocked by default on the front-end of your website prior to obtaining user consent and rendered respectively based on consent. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Read more.</a>"
msgstr "A continuación está la lista de plugins compatibles actualmente para el bloqueo automático. Los plugins marcados como inactivos o no están instalados o no están activos en tu web. Los plugins activados se bloquearán por defecto en la portada de tu web antes de obtener el consentimiento del usuario y procesarlos respectivamente, en base a su consentimiento. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Leer más.</a>"
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:120
msgid "Manage Script Blocking"
msgstr "Gestionar el bloqueo de scripts"
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:14
msgid "Advanced script rendering is currently disabled. It should be enabled for the automatic script blocker to function. <a href=\"%s\">Enable.</a>"
msgstr "El procesamiento avanzado de scripts está actualmente desactivado. Debería ser activado para que funcione el bloqueador de scripts. <a href=\"%s\">Activar.</a>"
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:9
msgid "Script blocker is currently disabled. Enable the blocker if you want any of the below listed plugins to be auto blocked."
msgstr "El bloqueador de scripts está desactivado actualmente. Activa el bloqueador si quieres que cualquiera de los plugins listados a continuación sean bloqueados automáticamente."
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:9
msgid "Script blocker is enabled."
msgstr "El bloqueador de scripts está activado."
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:262
msgid "Advanced script rendering will render the blocked scripts using javascript thus eliminating the need for a page refresh. It is also optimized for caching since there is no server-side processing after obtaining the consent."
msgstr "El procesamiento avanzado de scripts procesará los scritps bloqueados usando JavaScript y, por tanto, eliminando la necesidad de recargar la página. También está optimizado para el almacenamiento en la caché, ya que no hay ningún procesamiento en el lado del servidor una vez obtenido el consentimiento."
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:261
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:7
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:260
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:7
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:258
msgid "Advanced script rendering"
msgstr "Procesamiento avanzado de scripts"
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:230
msgid "Status updated"
msgstr "Estado actualizado"
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:203
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:204
msgid "Script Blocker"
msgstr "Bloqueador de scripts"
#: includes/class-cookie-law-info-review-request.php:55
msgid "Review now"
msgstr "Valorar ahora"
#: includes/class-cookie-law-info-review-request.php:54
msgid "Not interested"
msgstr "No me interesa"
#: includes/class-cookie-law-info-review-request.php:53
msgid "Remind me later"
msgstr "Recuérdamelo más tarde"
#: includes/class-cookie-law-info-review-request.php:50
msgid "Hey, we at %1$sWebToffee%2$s would like to thank you for using our plugin. We would really appreciate if you could take a moment to drop a quick review that will inspire us to keep going."
msgstr "Hola, en %1$sWebToffee%2$s nos gustaría agradecerte que uses nuestro plugin. Apreciaríamos mucho si te tomas un momento y nos dejas una valoración rápida que nos inspire a seguir adelante."
#: cookie-law-info.php:84
msgid "Please make sure the cache is cleared after each plugin update especially if you have minified JS and/or CSS files."
msgstr "Por favor, asegúrate de que la caché esté vacía después de actualizar cada plugin, especialmente si has minimizado archivos JS y/o CSS."
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:158
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:157
msgid "Go to support"
msgstr "Ir al soporte"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:160
msgid "I rather wouldn't say"
msgstr "Prefiero no decirlo"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:119
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr "Si tienes un momento, por favor, dinos por qué lo estás desactivando:"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:40
msgid "The plugin didn't work as expected"
msgstr "El plugin no ha funcionado como esperaba"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:57
msgid "Could you tell us more about that feature?"
msgstr "¿Podrías contarnos algo más sobre esa característica?"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:55
msgid "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
msgstr "El plugin es genial, pero necesito una característica específica que no tiene"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:87
msgid "Which plugin?"
msgstr "¿Qué plugin?"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:85
msgid "I found a better plugin"
msgstr "He encontrado un plugin mejor"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:61
msgid "A conflict with another plugin or theme"
msgstr "Un conflicto con otro plugin o tema"
#: admin/views/admin-settings-general.php:17
msgid "Enable cookie bar"
msgstr "Activar la barra de cookies"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:92
msgid "Position:"
msgstr "Posición:"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:62
msgid "Show cookie bar as"
msgstr "Mostrar la barra de cookies como"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:9
msgid "Cookie bar"
msgstr "Barra de cookies"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:355
msgid "The shortcode will be represented as a checkbox with select option to record consent."
msgstr "El shortcode será representado como una casilla de verificación con la opción de selección para registrar el consentimiento."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:354
msgid "The shortcode will be represented as a link whereever used."
msgstr "El shortcode será representado como un enlace dondequiera que se utilice."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:353
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla de verificación"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:344
msgid "CCPA Text"
msgstr "Texto de CCPA"
#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:9
msgid "Enable CCPA ?"
msgstr "¿Activar CCPA ?"
#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:6
msgid "The right to opt out in the California Consumer Privacy Act gives consumers the ability to direct a business not to sell their personal information to a third party. If the user considers to not sell their personal information, all the scripts related to the categories which are configured to sell personal information will be blocked. The DO NOT SELL option is facilitated via a shortcode [wt_cli_ccpa_optout]."
msgstr "El derecho al no aceptar en el acta Ley de privacidad del consumidor de California da a los consumidores la posibilidad de dirigirse a un negocio para no vender su información personal a terceros. Si el usuario plantea que no se venda su información personal, se bloquearán todos los scripts relacionados con categorías que estén configuradas para vender información personal. La opción «NO VENDER» se facilita mediante el shortcode `[wt_cli_ccpa_optout]`."
#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:6
msgid "CCPA Settings"
msgstr "Ajustes de CCPA"
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:157
msgid "CCPA & GDPR"
msgstr "CCPA y RGPD"
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:153
msgid "CCPA"
msgstr "CCPA"
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:149
msgid "GDPR"
msgstr "RGPD"
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:145
msgid "Select the type of law"
msgstr "Seleccionar el tipo de ley"
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:105
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:324
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:159
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:104
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:103
msgid "Do you really wish to opt out?"
msgstr "¿Realmente quieres rechazar?"
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:523
msgid "Close and Accept"
msgstr "Cerrar y aceptar"
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:523
msgid "Close the cookie bar"
msgstr "Cerrar la barra de cookies"
#: public/views/cookie-law-info_bar.php:34
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:603 admin/modules/cookies/cookies.php:629
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:43
msgid "If you enable this option, the category toggle button will be in the active state for cookie consent."
msgstr "Si activas esta opción, el botón de cambio de categoría estará en el estado activo para el consentimiento de las cookies."
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:39
msgid "Default state"
msgstr "Estado por defecto"
#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:8
msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos"
#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:8
msgid "Show more"
msgstr "Mostrar más"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:602 admin/modules/cookies/cookies.php:628
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:41
#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:7
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:601 admin/modules/cookies/cookies.php:627
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:40
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:161
#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:6
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:5
msgid "Always Enabled"
msgstr "Siempre activado"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:404 admin/modules/cookies/cookies.php:405
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:196
msgid "Non-necessary"
msgstr "No necesarias"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:412 admin/modules/cookies/cookies.php:413
msgid "Necessary"
msgstr "Necesarias"
#: admin/views/admin-settings-help.php:30
msgid "This is the cookie settings button rendering shortcode."
msgstr "Este es el shortcode que muestra el botón de ajustes de las cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:13
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:176
msgid "Settings Button"
msgstr "Botón de ajustes"
#: admin/modules/cookies/views/necessary-settings.php:26
msgid "Necessary Cookie Settings"
msgstr "Ajustes de cookies necesarias"
#: admin/partials/cookie-law-info-privacy_overview.php:66
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar los ajustes"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:529
msgid "Verdana"
msgstr "Verdana"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:525
msgid "Trebuchet"
msgstr "Trebuchet"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:521
msgid "Times New Roman"
msgstr "Times New Roman"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:517
msgid "Tahoma"
msgstr "Tahoma"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:513
msgid "Lucida"
msgstr "Lucida"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:509
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:505
msgid "Georgia, serif"
msgstr "Georgia, serif"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:501
msgid "Arial Black"
msgstr "Arial Black"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:497
msgid "Arial"
msgstr "Arial"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:493
msgid "Serif"
msgstr "Serif"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:489
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:485
msgid "Default theme font"
msgstr "Fuente por defecto del tema"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:471
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:467
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:463
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:459
msgid "Extra Large"
msgstr "Muy grande"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:182
msgid "Cookie Sensitivity"
msgstr "Sensibilidad de la cookie"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:180
msgid "Cookie Type"
msgstr "Tipo de cookie"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:189
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:190
#: admin/partials/cookie-law-info-privacy_overview.php:25
msgid "Privacy Overview"
msgstr "Resumen de privacidad"
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:109
msgid "Manage your consent."
msgstr "Gestiona tu consentimiento."
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:107
msgid "No consent given."
msgstr "No se ha dado el consentimiento."
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:103
msgid "Consent rejected."
msgstr "Consentimiento rechazado."
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:101
msgid "Consent accepted."
msgstr "Consentimiento aceptado. "
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:98
msgid "Your current state:"
msgstr "Tu estado actual:"
#: admin/views/admin-settings-help.php:82
msgid "Will print all columns by default."
msgstr "Por defecto, imprimirá todas las columnas."
#: admin/views/admin-settings-help.php:82
msgid "Columns available"
msgstr "Columnas disponibles"
#: admin/views/admin-settings-help.php:80
msgid "Styles included"
msgstr "Estilos incluidos"
#: admin/views/admin-settings-help.php:36
msgid "Setup margin for above buttons"
msgstr "Configurar el margen de los botones de arriba"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:238
msgid " to generate content for Cookie Policy page."
msgstr " para generar el contenido de la página de la política de cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:238
msgid "here"
msgstr "aquí"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:238
msgid "Click"
msgstr "Haz clic"
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:96
msgid "Live preview"
msgstr "Vista previa en vivo"
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:92
msgid "Create Cookie Policy page"
msgstr "Crear la página de política de cookies"
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:86
msgid "Update existing Cookie Policy page"
msgstr "Actualizar la página existente de política de cookies"
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:71
msgid "Enabling this option will help us spread the word by placing a credit to WebToffee at the very end of the Cookie Policy page."
msgstr "Activar esta opción nos ayudará a darnos a conocer colocando una acreditación de WebToffee al final de la página de la política de cookies."
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:51
msgid "Heading"
msgstr "Encabezado"
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:47
msgid "Add new"
msgstr "Añadir nueva"
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:27
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:26
msgid "Sample content"
msgstr "Contenido de ejemplo"
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:25
msgid "Sample heading"
msgstr "Encabezado de ejemplo"
#: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:121
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:332
msgid "Success"
msgstr "Correcto"
#: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:95
#: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:96
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:21
msgid "Policy generator"
msgstr "Generador de la política"
#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-preview-page.php:81
msgid "Auto reload preview"
msgstr "Recargar automáticamente la vista previa"
#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-preview-page.php:27
msgid "Cookie Policy"
msgstr "Política de cookies"
#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:95
#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:132
#: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:120
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:312
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:23
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:29
msgid "Unable to handle your request."
msgstr "No se ha podido gestionar tu solicitud."
#: admin/views/goto-pro-v2.php:365
msgid "30 Day Money Back Guarantee"
msgstr "30 días de garantía de devolución"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:259
msgid "Premium Upgrade"
msgstr "Actualización Premium"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:196
msgid "Top Left"
msgstr "Arriba a la izquierda"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:193
msgid "Top Right"
msgstr "Arriba a la derecha"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:190
msgid "Bottom Left"
msgstr "Abajo a la izquierda"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:187
msgid "Bottom Right"
msgstr "Abajo a la derecha"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:73
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:69
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:68
msgid "Popup"
msgstr "Ventana emergente"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:67
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
#: admin/views/admin-settings-help.php:94
msgid "Add content after accepting the cookie notice."
msgstr "Añade contenido tras aceptar el aviso de cookies."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:330
msgid "Open in a new window"
msgstr "Abrir en una nueva ventana"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:315
msgid "The currently selected page does not exist. Please select a new page."
msgstr "La página seleccionada actualmente no existe. Por favor, selecciona una nueva página."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:295
msgid "Select One"
msgstr "Selecciona una"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:281
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:292
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:277
msgid "URL or Page?"
msgstr "¿URL o página?"
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:144
msgid "Delete Cookies"
msgstr "Borrar las cookies"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:122
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nueva"
#: admin/modules/cookies/views/necessary-settings.php:53
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:84
#: admin/views/admin-settings-save-button.php:11
msgid "Update Settings"
msgstr "Actualizar los ajustes"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:17
msgid "Message Heading"
msgstr "Cabecera del mensaje"
#: admin/views/admin-settings-help.php:118
msgid "Contact Us"
msgstr "Contacta con nosotros"
#: admin/views/admin-settings-help.php:116
msgid "We would love to help you on any queries or issues."
msgstr "Nos encantaría ayudarte con cualquier solicitud o problema."
#: admin/views/admin-settings-help.php:108
msgid "Refer to our documentation to set and get started"
msgstr "Revisa nuestra documentación para configurar y empezar"
#: admin/views/admin-settings-help.php:107
#: admin/views/admin-settings-help.php:110
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: admin/views/admin-settings-help.php:33
msgid "This is the \"read more\" link you customise above."
msgstr "Este es el enlace «Leer más» que puedes personalizar arriba."
#: admin/views/admin-settings-help.php:26
msgid "This is the cookie reject button shortcode."
msgstr "Este es el shortcode del botón de rechazar las cookies."
#: admin/views/admin-settings-help.php:22
msgid "This is the \"main button\" you customise above."
msgstr "Este es el «botón principal» que puedes personalizar arriba."
#: admin/views/admin-settings-help.php:10
#: admin/views/admin-settings-help.php:103
msgid "Help Links"
msgstr "Enlaces de ayuda"
#: admin/views/admin-settings-help.php:9
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"
#: admin/views/admin-settings-general.php:84
msgid "Reload after Reject button click"
msgstr "Recargar después de hacer clic en el botón de rechazar"
#: admin/views/admin-settings-general.php:57
msgid "This option will not work along with `Popup overlay`."
msgstr "Esta opción no funcionará junto con la «Superposición de la ventana emergente»."
#: admin/views/admin-settings-general.php:56
msgid "As per latest GDPR policies it is required to take an explicit consent for the cookies. Use this option with discretion especially if you serve EU"
msgstr "Según las últimas políticas del RGPD, es necesario un consentimiento explícito para las cookies. Usa esta opción con prudencia, especialmente si sirves contenido a la UE"
#: admin/views/admin-settings-general.php:46
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
#: admin/views/admin-settings-general.php:36
msgid "Auto-hide(Accept) cookie bar after delay?"
msgstr "¿Ocultar automáticamente (aceptar) la barra de cookies tras un retardo?"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:88
msgid "`Accept on scroll` will not work along with this option."
msgstr "«Aceptar al hacer scroll» no funcionará junto con esta opción."
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:87
msgid "When the popup is active, an overlay will block the user from browsing the site."
msgstr "Cuando la ventana emergente está activa, una superposición impedirá que el usuario navegue por el sitio."
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:83
msgid "Add overlay?"
msgstr "¿Añadir superposición?"
#: admin/views/admin-settings-general.php:20
msgid "Off"
msgstr "Desactivada"
#: admin/views/admin-settings-general.php:19
msgid "On"
msgstr "Activada"
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:99
#: admin/views/admin-settings-general.php:10
#: admin/views/admin-settings-general.php:66
msgid "Other"
msgstr "Otros"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:428
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:34
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:76
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:162
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:326
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:333
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:424
#: admin/views/admin-settings-general.php:39
#: admin/views/admin-settings-general.php:55
#: admin/views/admin-settings-general.php:72
#: admin/views/admin-settings-general.php:80
#: admin/views/admin-settings-general.php:87
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:86
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:159
msgid "No"
msgstr "No"
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:33
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:74
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:161
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:325
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:332
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:422
#: admin/views/admin-settings-general.php:38
#: admin/views/admin-settings-general.php:54
#: admin/views/admin-settings-general.php:71
#: admin/views/admin-settings-general.php:79
#: admin/views/admin-settings-general.php:86
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:85
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:415
msgid "Button will only link to URL if Action = Open URL"
msgstr "El botón solo enlazará a la URL si la acción es abrir la URL"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:64
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:151
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:279
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:286
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:412
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:47
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:131
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:212
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:268
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:396
msgid "Background colour"
msgstr "Color del fondo"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:43
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:127
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:208
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:264
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:352
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:392
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:41
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:125
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:206
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:262
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:390
msgid "Button"
msgstr "Botón"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:39
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:123
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:204
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:260
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:350
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:388
msgid "Show as"
msgstr "Mostrar como"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:31
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:115
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:196
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:252
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:360
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:380
msgid "Text colour"
msgstr "Color del texto"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:25
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:109
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:190
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:246
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:374
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: admin/views/admin-settings-advanced.php:15
msgid "Are you sure you want to delete all your settings?"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar todos tus ajustes?"
#: admin/views/admin-settings-advanced.php:15
msgid "Delete settings and reset"
msgstr "Borrar los ajustes y restablecer"
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:89
msgid "Help Guide"
msgstr "Guía de ayuda"
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:86
msgid "Customise Cookie Bar"
msgstr "Personalizar la barra de cookies"
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:85
#: admin/views/admin-settings-general.php:9
msgid "General"
msgstr "General"
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:28
msgid "Unable to reset settings."
msgstr "No se han podido restablecer los ajustes."
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:27
msgid "Settings reset to defaults."
msgstr "Ajustes restablecidos a los valores por defecto."
#: admin/modules/cookies/views/necessary-settings.php:21
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:18
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:26
msgid "Unable to update Settings."
msgstr "No se han podido actualizar los ajustes."
#: admin/modules/cookies/views/necessary-settings.php:20
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:17
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:25
msgid "Settings updated."
msgstr "Ajustes actualizados."
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:258
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
#. Author of the plugin
msgid "WebToffee"
msgstr "WebToffee"
#: admin/views/admin-settings-general.php:52
msgid "Auto-hide cookie bar if the user scrolls ( Accept on Scroll )?"
msgstr "¿Ocultar automáticamente la barra de cookies si el usuario hace scroll (aceptar al hacer scroll)?"
#: admin/views/admin-settings-general.php:77
msgid "Reload after Accept button click"
msgstr "Recargar después de hacer clic en el botón de aceptar"
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.webtoffee.com/product/gdpr-cookie-consent/"
msgstr "https://www.webtoffee.com/product/gdpr-cookie-consent/"
#. Description of the plugin
msgid "A simple way to show your website complies with the EU Cookie Law / GDPR."
msgstr "Un modo sencillo de mostrar que tu sitio cumple con la ley europea de cookies / RGPD."
#. Plugin Name of the plugin
#: admin/modules/cookies/cookies.php:119
msgid "GDPR Cookie Consent"
msgstr "GDPR Cookie Consent"
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:55
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:73
#: admin/modules/cookies/cookies.php:254
#: admin/modules/cookies/views/necessary-settings.php:41
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:55
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:165
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:248
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: admin/modules/cookie-scaner/views/scan-results.php:71
#: admin/modules/cookies/cookies.php:251
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:245
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:249
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:242
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:121
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:239
msgid "Cookie"
msgstr "Cookie"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:179 admin/modules/cookies/cookies.php:190
msgid "Cookie ID"
msgstr "ID de la cookie"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:224
msgid "Cookie Sensitivity: ( necessary , non-necessary )"
msgstr "Sensibilidad de la cookie: ( necesaria, innecesaria )"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:181
msgid "Cookie Duration"
msgstr "Duración de la cookie"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:201
msgid "Cookie Type: (persistent, session, third party )"
msgstr "Tipo de cookie: (persistente, de sesión, de terceros)"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:129
msgid "Nothing found in Trash"
msgstr "No se ha encontrado nada en la papelera"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:128
msgid "Nothing found"
msgstr "No se ha encontrado nada"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:127
msgid "Search Cookies"
msgstr "Buscar cookies"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:126
msgid "View Cookie Type"
msgstr "Ver el tipo de cookie"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:125
msgid "New Cookie Type"
msgstr "Nuevo tipo de cookie"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:124
msgid "Edit Cookie Type"
msgstr "Editar el tipo de cookie"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:123
msgid "Add New Cookie Type"
msgstr "Añadir un nuevo tipo de cookie"
#: admin/modules/cookies/cookies.php:120
msgid "Cookie List"
msgstr "Lista de cookies"
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:74
msgid "Print scripts before the closing body tag on the front end if above cookie settings is enabled and user has given consent."
msgstr "Imprime los scripts en la portada antes de la etiqueta de cierre `body` si los ajustes anteriores de las cookies están activados y el usuario ha dado su consentimiento."
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:71
msgid "This script will be added right after the BODY section if the above settings is enabled and user has given consent."
msgstr "Este script se añadirá justo después de la sección `BODY` si los ajustes anteriores están activados y el usuario ha dado su consentimiento."
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:64
msgid "Print scripts in the head tag on the front end if above cookie settings is enabled and user has given consent."
msgstr "Imprime los scripts en la etiqueta `head` de la portada si los ajustes anteriores de las cookies están activados y el usuario ha dado su consentimiento."
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:61
msgid "This script will be added to the page HEAD section if the above settings is enabled and user has give consent."
msgstr "Este script se añadirá a la sección `HEAD` de la página si los ajustes anteriores están activados y el usuario ha dado su consentimiento."
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:32
msgid "Enable Non-necessary Cookie"
msgstr "Activar las cookies no necesarias"
#: admin/modules/cookies/views/non-necessary-settings.php:23
msgid "Non-necessary Cookie Settings"
msgstr "Ajustes de las cookies no necesarias"
#: admin/views/admin-settings-help.php:115
msgid "Help and Support"
msgstr "Ayuda y soporte"
#: admin/views/admin-settings-advanced.php:9
msgid "Sometimes themes apply settings that clash with plugins. If that happens, try adjusting these settings."
msgstr "A veces, los temas aplican ajustes que entran en conflicto con los plugins. Si ocurre esto, prueba a modificar estos ajustes."
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:88
#: admin/views/admin-settings-advanced.php:8
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: admin/views/admin-settings-help.php:90
msgid "Add any text you like- useful if you want e.g. another language to English."
msgstr "Añade cualquier texto que quieras - útil si quieres, por ejemplo, otro idioma distinto del Inglés."
#: admin/views/admin-settings-help.php:86
msgid "This shortcode will display a normal HTML link which when clicked, will delete the cookie set by Cookie Law Info (this cookie is used to remember that the cookie bar is closed)."
msgstr "Este shortcode mostrará un enlace HTML normal que, al hacer clic en él, borrará la cookie dejada por Cookie Law Info (esta cookie se utiliza para recordar que la barra de cookies está cerrada)."
#: admin/views/admin-settings-help.php:72
msgid "You need to enter the cookies your website uses via the Cookie Law Info menu in your WordPress dashboard."
msgstr "Tienes que introducir las cookies que utiliza tu web en el menú Cookie Law Info en tu escritorio de WordPress."
#: admin/views/admin-settings-help.php:72
msgid "This prints out a nice table of cookies, in line with the guidance given by the ICO."
msgstr "Esto imprime una bonita tabla de cookies, en línea con las directrices dadas por la ICO."
#: admin/views/admin-settings-help.php:66
msgid "These shortcodes can be used in pages and posts on your website. It is not recommended to use these inside the cookie bar itself."
msgstr "Estos shortcodes se pueden utilizar en páginas y entradas de tu web. No se recomienda usarlas dentro de la misma barra de cookies."
#: admin/views/admin-settings-help.php:65
msgid "Other shortcodes"
msgstr "Otros shortcodes"
#: admin/views/admin-settings-help.php:16
msgid "Cookie bar shortcodes"
msgstr "Shortcodes de la barra de cookies"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:12
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:94
msgid "Reject Button"
msgstr "Botón de rechazar"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:83
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:166
msgid "Button Size"
msgstr "Tamaño del botón"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:420
msgid "Open URL in new window?"
msgstr "¿Abir la URL en una nueva ventana?"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:56
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:139
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:404
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:371
msgid "This button/link can be customised to either simply close the cookie bar, or follow a link. You can also customise the colours and styles, and show it as a link or a button."
msgstr "Este botón/enlace puede personalizarse para que simplemente cierre la barra de cookies o para seguir un enlace. También puedes personalizar los colores y estilos y mostrarlo como un enlace o un botón."
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:11
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:21
msgid "Accept Button"
msgstr "Botón de aceptar"
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:87
msgid "Customise Buttons"
msgstr "Personalizar los botones"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:54
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:45
msgid "Text Colour"
msgstr "Color del texto"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:35
msgid "Cookie Bar Colour"
msgstr "Color de la barra de cookies"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:25
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:203
msgid "From Left Margin"
msgstr "Desde el margen izquierdo"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:77
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:175
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:78
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:174
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:180
msgid "Tab Position"
msgstr "Posición de la pestaña"
#: admin/views/admin-settings-general.php:69
msgid "Reload after \"scroll accept\" event?"
msgstr "¿Recargar tras el evento de «aceptación por scroll»?"
#: admin/views/admin-settings-general.php:46
msgid "Specify milliseconds (not seconds)"
msgstr "Especifica milisegundos (no segundos)"
#: admin/views/admin-settings-general.php:43
msgid "Milliseconds until hidden"
msgstr "Milisegundos hasta ocultar"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:132
msgid "On hide"
msgstr "Al ocultar"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:128
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:138
msgid "Sticky"
msgstr "Fija"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:127
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:137
msgid "Animate"
msgstr "Animada"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:122
msgid "On load"
msgstr "Al cargar"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:98
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:97
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:181
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:182
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:257
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:31
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:301
msgid "ERROR MIGRATING SETTINGS (ERROR: 2)"
msgstr "ERROR AL MIGRAR LOS AJUSTES (ERROR: 2)"
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:251
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:291
#: admin/modules/cookies/cookies.php:779
msgid "Settings Updated."
msgstr "Ajustes actualizados."
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:232
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:269
#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:19
#: admin/modules/cookie-scaner/classes/class-cookie-law-info-cookie-scanner-ajax.php:24
#: admin/modules/cookie-scaner/cookie-scaner.php:289
#: admin/modules/cookies/cookies.php:730 admin/modules/cookies/cookies.php:743
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:126
#: includes/class-cookie-law-info-cookieyes.php:917
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:180
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:221
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:354
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:669
msgid "You do not have sufficient permission to perform this operation"
msgstr "No tienes suficientes permisos para realizar esta operación."